Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

"Московский Комсомолец": На русском Севере показали горячих "Мастера и Маргариту"

27.09.23
Источник: https://www.mk.ru/culture/2023/09/26/na-russkom-severe-pokazali-goryachikh-mastera-i-margaritu.html
Автор: Марина Райкина

Культовый роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» не оставляет в покое режиссеров, тревожит их умы и души. Вот и худрук Архангельского драматического театра им. М.В.Ломоносова Андрей Тимошенко открыл 91-й сезон премьерой спектакля «Мастер и Маргарита». На первом показе в Поморье побывал обозреватель «МК».

Кота Бегемота блистательно сыграла актриса
ФОТО: ЕКАТЕРИНА ЧАЩИНА

По проходам большого зала (1200 мест), поднимающегося крутым амфитеатром вверх, слоняется гражданочка подозрительного вида: плащ защитного цвета, мальчуковая шапочка мысочком на лоб, авоська с парой пустых бутылок в руке. «Наверное, Аннушка, — подумала я. — Ей бы про масло подсолнечное подумать, а она бутылки по залу шарит». Гражданка не церемонится с нарядно одетой премьерной публикой: «Ноги-то убери!» — и с торжеством охотника обнаруживает под креслом пустую тару. Публика радуется, не подозревая, что гражданочка с авоськой, работающая на разогреве, не даст никому покоя. И что к ней присоединятся и другие товарищи.

Но вот Аннушка двинулась к сцене — тоже, замечу, немалого размера, вдоль которой вытянулась российская столица: невысокий голубой макет с башнями высоток, уцелевшими церквями, речкой. Всего несколько шагов рядом, и Аннушка становится персонажем этого великого города. А тут еще взлетел занавес, открыв лестницу, высокую и широкую, от портала к порталу. Ровно посередине сверху спустилась огромная рубиновая звезда. Под ее сиянием много чего интересного будет происходить — чудны дела твои, Господи.


И в тот же момент каждую из светлых ступеней облюбовали москвичи, которых, как известно, испортил квартирный вопрос. Музыканты на самой верхней ступеньке отчаянно лабают советский джаз, еще похожий на модные фокстрот и чарльстон. Дамочки в платьях с заниженной талией и в шляпках, мужчины в щеголеватых костюмах танцуют, принимают позы с ломкими графичными линиями, как на карикатурах в журнале «Крокодил». Фигуры ломкие и оттого быстро ломаются — падают, скатываются по ступенькам. На месте упавших возникают новые. Картинка — яркая, живописная, бодрящая.

Тимошенко идет строго по тексту Булгакова: после эксцентричной увертюры — диалог поэта Бездомного с Берлиозом на Патриарших, там же — явление профессора черной и белой магии Воланда в сопровождении престранной компании. Спор о существовании Бога и доказательство, что он существует, будет явлено советским безбожникам тут же: к Понтию Пилату, мучающемуся головной болью, приведут безумного философа Иешуа Га-Ноцри. Но народ Ершалаима будет радоваться, что не ему даруют прощение, а смутьяну и мятежнику Варраве. Философ толпе зачем?


Первый акт настолько плотно насыщен действием, что два часа пролетают незаметно. Режиссер накрепко связал зал и сцену, которые то и дело вступают в диалог. Артисты, рассаженные по последнему ряду партера, участвуют в сцене варьете, активно требуя разоблачения, а Аннушка, которая уже разлила масло, здесь просто звезда и все время срывает аплодисменты.

Надо понимать, что «Мастера и Маргариту» каждый смотрит со своим интересом. Кто-то ждет ключевых сцен, колоритных персонажей: как они решены режиссером? Вот, скажем, сцена гибели Берлиоза под колесами советского трамвая. Группа комсомолок в кожанках и красных косынках, плотно прижавшись друг к другу, образуют подобие вагона. Схожести с трамваем добавляет им полотно кумача с очередным лозунгом, намекая на рекламу, что можно видеть на каждом транспортном средстве и сегодня. А стальной серп, что каждая из комсомолок держит в руке на фоне кумача, намекает на смертельную опасность, которую не избежит атеист Берлиоз. Впечатлений добавили звуки набирающего скорость трамвая, и вот голова председателя Массолита — рукотворное резиновое изделие — уже катится по сцене, и дьявольская компания уже кидает эту светлую голову, как мячик в детской игре «в собачку». В роли «собачки» — кот Бегемот.


«Мастер и Маргарита» архангельского производства не являет чудес технического происхождения. Никаких технологий, видео, цифры. Чудеса принципиально театральной природы, рожденные фантазией постановщиков, а не цифровыми достижениями. Ставка сделана на чудо актерское, и оно, надо признать, в спектакле явлено в лице Михаила Кузьмина (Воланд), Дмитрия Белякова (Коровьев), Джамбулата Багова (Азазелло) и Нины Няниковой, выступающей в роли Бегемота. Никакого мехового костюма при этом художница Ирина Титоренко для нахального котяры не приготовила. Бегемот у нее — в поношенном черном пиджачишке с короткими и обдерганными рукавами, в коротких брючатах, порванных от колена и выше, на голове котелок. Кошачьего в нем разве что усы и гортанно-вкрадчивые интонации. Собственно, эта замечательная актриса не изображает из себя животное семейства кошачьих, а отдельное существо, которому безоговорочно веришь: Бегемот у Булгакова такой и есть. Тот самый, что всегда на подхвате, но сам по себе, промеж аферного Коровьева и наглого Азазелло. И рыжекудрая Гелла здесь с выразительными формами (Олеся Попова).

Без особых технических ухищрений обошлась и сцена в варьете, что не лишило ее свободы, какую можно наблюдать в цирке во время выступления на манеже коверных. Для них свойственна запредельная свобода в игре, как бы неотшлифованность трюков и, конечно, контакт с залом. Явление Воланда московской публике визуально эффектно и опять же выполнено простыми средствами: он наверху лестницы, в кресле между двух больших зеркал, в которых отражается часть зала. Да и все, что будет происходить в нехорошей ли квартире на Садовой, 50, в сумасшедшем ли доме, где Мастер услышал от Бездомного историю про прокуратора Иудеи, тоже разыграно по-цирковому лихо. Степа Лиходеев вылетит в дверь, отправленный пинком Коровьева под характерный звук ударных. За ним последуют дядя из Киева и другие граждане, нечистые на руку.

По сути, первый акт — нарочито фарсовая экспозиция второго, непродолжительного и строгого акта, посвященного заглавным героям булгаковского романа. Да, Мастер и Маргарита встретятся только во втором акте, на все той же московской лестнице. Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице. И… финскими ножами, которые вслед за розами спустятся сверху. «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!» Слишком прямолинейно, скажете? Ничуть — очень красиво и органично. Интересно, что роль Мастера и Понтия Пилата играет один актер — Иван Братушев. Обычно этих персонажей не связывают подобным образом.

Постановка Андрея Тимошенко ясная и прозрачная во всех своих линиях — Москвы и москвичей первой трети XX века, нечистой силы, посетившей ее именно в этот сложный для страны период истории, и любви героев, вставших перед трудным выбором. И, конечно, Иешуа с Понтием Пилатом. В спектакле Тимошенко занял практически всю труппу — 42 артиста, но на большой сцене архангельской драмы нет ощущения огромной массовки. Здесь много воздуха и света. У режиссера, выступившего в спектакле и сценографом (он архитектор по первому образованию), сцены смотрятся как живописные полотна разных эпох.

После премьеры говорим с режиссером Андреем Тимошенко.

— Андрей, почему ты выбрал для постановки самое культовое произведение Михаила Булгакова?

— Во-первых, это мой любимый роман. Я давно хотел его сделать, но не решался, что ли. Ну а после постановок «Доктор Живаго», «Ста лет одиночества» я осмелел с романами, подумал: «А почему нет?» Тем более что у меня есть возможность в моем театре делать все что хочу. Чего мелочиться — буду делать «Мастера и Маргариту».

Я хотел рассказать историю любви, которая случилась в такое сложное время. Все-таки роман называется «Мастер и Маргарита», и текст булгаковский, который звучит у нас в финале: «Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!»

— Совершенно неожиданно один актер у тебя играет роли Мастера и Понтия Пилата. Так получилось или это сознательный выбор?

— Это решение, честно говоря, было на поверхности. Обычно Мастера с Иешуа соединяют, а я подумал, что Мастер пишет роман не про Иешуа Га-Ноцри, а про Понтия Пилата. Почему ему интересен именно он? Я начал размышлять: каким был социальный статус Мастера в 1937 году? Он работает в музее, живет в какой-то маленькой квартирке, откуда потом перебирается в подвал на Арбате. По сути, он никто, боится жизни — да всего боится, живет каким-то своим миром и думает, что это оттого, что у него такой статус. И вдруг в истории он видит человека, который обладает максимальной властью и тоже в нужный момент испугался. И Мастер исследует феномен трусости, который не зависит от того, какой властью ты обладаешь. Это зависит от самого человека, и это тоже тема моего спектакля. Трусость — самый большой грех.

И у меня все сложилось. И история с поэтом Бездомным мне интересна как история становления художника. Потому что этот герой единственный, кто приобрел, в то время как все пострадали. Будучи «одноклеточным» поэтом, он становится настоящим художником. Кто рассказал эту историю, кто эти все осколки собрал? Он. Случившееся с ним на Патриарших и то, что Мастер ему рассказал в дурдоме, — он все это осмыслил и сам вырастает в Мастера. В спектакле эта линия прослеживается.

— Еще одно назначение — актриса Нина Няникова в роли Бегемота…

— Я знал, что Нина это сделает блестяще. У нее такой диапазон — от Лары в «Докторе Живаго» до Хлопова в «Ревизоре» и вот теперь до Бегемота: у нее есть опыт мужских ролей.

— И все же основная тема спектакля — любовь Мастера и Маргариты — возникает во втором акте и в сравнении с темой Москвы и делишек компании Воланда — меньше. Почему?

— Здесь еще одна важная тема, которая, надеюсь, читается в спектакле: 1937 год — в стране самое пиковое время богоборчества, уничтожение церкви, и Булгаков как человек из семьи потомственных священников все это понимал. Дьявол может появиться только в такой момент, когда разрушают церкви. И я подумал: в романе, в общем-то, никто положительных поступков не совершает, а в христианстве есть такое — «конца света не будет, если будет хотя бы один праведник». И в спектакле Маргарита, которая любит Мастера, все-таки совершает акт милосердия по отношению не к нему, а к Фриде, задушившей новорожденного ребенка. Поэтому конца света и не случилось в Москве в то время. Да, дьявол хочет получить душу Маргариты, потому что она верная и способна любить. Поэтому у нас не просто Любовь, а Любовь, которая побеждает зло.

До сих пор многие спорят, рассуждают: продала Маргарита душу дьяволу или не продала, стала ведьмой или не стала… Но с точки зрения богословия нельзя стать ведьмой на полчаса. На самом деле важно то, что происходит с главными героями здесь и сейчас. И все это ведет их к тому, что они делают выбор. Маргарита спасает и возлюбленного, и Москву.

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
12+
Family drama (камерная сцена\средний формат)
С. Стивенс (по роману М. Хэддона)
Режиссёр – Алексей Ермилышев

По роману Марка Хеддона
Перевод Ольги Буховой

  • Продолжительность — 3 часа (с антрактом) 
  • Роман Марка Хэддона «Загадочное ночное убийство собаки» стал в Англии бестселлером, а спектакль Королевского национального театра, поставленный Мэриэнн Эллиотт получил семь премий Лоуренса Оливье. Секрет успеха — сочетание детективной интриги, напряжения психологического триллера и особого взгляда на мир.
  • Главный герой – особенный подросток Кристофер, ребёнок с синдромом Аспергера. Люди с таким ментальным расстройством по-своему воспринимают мир - замкнуты в себе и с осторожностью, даже страхом относятся к окружению. 
Как устоять в мире, полном предательств и обмана? Как найти свое место? Как верить людям? Как найти любовь? Эти же вопросы задаём себе и мы, когда находимся в сложной переходной ситуации, аутизм Кристофера в спектакле – лакмусовая бумажка человеческой психики. Чем больнее для его чистого созерцания и оголенного восприятия эти вопросы – тем значительнее поиск ответов. 
Заставляет выйти мальчика из своего внутреннего укрытия загадочное происшествие – убийство соседской собаки, его он намерен расследовать. Кстати, в спектакле задействована собака режиссёра - чёрный лабрадор по кличке Рэй. С этого начинаются приключения Кристофера, которые сталкивают его с алогичным эмоциональным миром взрослых, и помогают случайно раскрыть семейную драму.

_-_.jpg
Алексей Ермилышев, режиссёр спектакля: 

«Главный герой Кристофер –  проекция на все человечество. То есть мы где-то внутри себя сами такие же. Мы чего-то боимся. Он тоже боится, только у него это сильнее выражено. Каждый из нас в какой-то степени особенный. Кристофер, например, имеет много страхов и в конце концов побеждает их, доказывая всем нам, что бояться бессмысленно. Многое в спектакле решено визуально, а не текстово».


Режиссёр Полина Золотовицкая (г. Москва): «Мне понравилось. Это очень хороший материал. Сильная история, которая не может не трогать. Особенно когда она трогает и самих артистов. Они искренни, и это передается залу. Я видела, как люди плакали. А еще очень хорошая актерская работа М.Кузьмина.»

Николай Песочинский, театральный критик (г. Санкт-Петербург): «Смотрится на одном дыхании, потому что это действительно хороший театр. Сделанный на очень сложном материале на очень сложные темы. Художественно здесь ходят по лезвию ножа. Если шагнут вправо – будет душераздирающе искусственная мелодрама со слащавостью. Влево - бесчувственное обозначение. А здесь удаётся пройти по этому лезвию с позитивным результатом. Никогда не забуду образ, найденный Михаилом. Спектакль производит человечески огромное впечатление – заставляет более по-доброму что-то сделать. Хочется спасти лишнюю собаку, добрее относиться к людям с особенностями, детям, старикам... Безусловно, эта постановка пробуждает лучшее и побуждает к лучшему. Я много видел проектов инклюзивных, и тема особенных детей для меня не в новинку. Потому я не сквозь сентиментальность оцениваю. Спектакль действительно состоявшийся».

*Эксперты IX театрального фестиваля «Ваш выход!» присудили исполнителю роли Кристофера (Михаил Кузьмин) победу в номинации «Лучшая мужская роль»

*Спектакль победил в номинации «Приз зрительских симпатий» на престижном фестивале «Уроки режиссуры. Биеннале театрального искусства» (Москва, 2019 г.)



СМИ о спектакле:
Театральный критик Лариса Каневская: о «Загадочном ночном...» на Биеннале театрального искусства-2019
Газета «Архангельск»: При чем здесь убитый пудель?
Газета «Бизнес-класс»: Премьера на камерной сцене: геометрия «особенного» человека
«Регион-29»: Человек дождя в чертогах разума: архангельский драмтеатр впустил и выпустил в мир «особого» подростка
Блогер lisisica: как лисисица плакала
Отзыв Natalya Pamsik

Премьера состоялась 24 ноября 2017 года

ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

Сценография – Алексей Ермилышев
Музыкальное оформление – Михаил Кузьмин
Художник по свету – Максим Надеев 
Хореография и жанровая пластика – Ольга Мурашова 
Видеохудожник – 42 design commune (Виктор Тяпков, Мария Балашева) 

Спектакль ведет Ирина Варенцова

*** В ходе постановки и репетиций спектакля ни одной собаки не пострадало!

Подробнее
16+
Размышление о повести Н.В. Гоголя "Записки сумасшедшего" (камерная сцена)
Режиссёр — Игорь Патокин

Продолжительность - 1 час 30 минут (без антракта)  

Творческая лаборатория театра драмы представляет самостоятельный, новый проект актёров Игоря Патокина, Ивана Братушева и Анны Патокиной. Эмоциональный накал в спектакле доходит до предела: от смеха до слез, от реальности до фантазии, от «холодной головы» до сумасшествия. Все грани актёрского таланта, музыкальные акценты, световые находки… 

«Психологические качели» — безумный аттракцион одиночки перенесёт зрителя в чужое подсознание. До чего доведёт чиновника Поприщина ведение рокового «блога»? Итак, внимание на детали!

Спектакль был награждён на V Международном фестивале-лаборатории спектаклей малых форм «CHELоВЕК ТЕАТРА» в Челябинске.


mazur2.jpeg
Нина Мазур из Германии, театровед, театральный критик, вице-президент Международного форума монотеатра при Международном институте театра (ЮНЕСКО):

«Я видела настолько много версий постановок «Записок сумасшедшего», что когда я слышу о спектакле по этому произведению Гоголя, у меня невольно возникает внутреннее сопротивление. К счастью, обязанность смотреть ваш спектакль обернулась радостью. На мой взгляд, Игорь Патокин разработал виртуозную партитуру спектакля, а Иван Братушев столь же виртуозно её воплотил. Это не тот случай, когда режиссёр «умер в актёре», или когда актёр обошелся без режиссера. Здесь два художника вместе создали нечто значительное». 

 
img-04251.jpg
Нина Шалимова, доктор искусствоведения, профессор Российского       университета      театрального искусства, член Комиссии по театральной критике СТД РФ:

«Мне очень близка разработанность и точное воспроизведение всех деталей поведения Поприщина. Я не увидела того, что утомляет в ряде спектаклей, - принцип или закон недооформленности, когда где не дотанцуем, там доулыбаемся, когда темперамент на пол мимо партнера. Здесь доигрывается, дотанцовывается все детально и очень точно.

Уважительное и какое-то коллегиально сочувственное отношение к тем людям, которые занимаются важным, серьезным и необходимым делом в искусстве, осталось после спектакля. Работа, на мой взгляд, замечательная!»


ОТЗЫВЫ ТЕАТРАЛЬНЫХ КРИТИКОВ С ФЕСТИВАЛЯ «CHELоВЕК ТЕАТРА»

СМИ о спектакле:
«Бизнес-класс Архангельск»: Эксперименты продолжаются: театр драмы открыл двумя премьерами 84-й сезон
«Российская газета»: В Поморье «Записки сумасшедшего» превратились в «Блогера»
«Регион 29»: Архангельский театр представил спектакль «Блогер»: без Интернета, но с чувством

Премьера состоялась 1 октября 2016 года 

ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

Пластическая, звуковая и световая партитуры — Игорь Патокин
Художественный руководитель проекта — Андрей Тимошенко
Сценография и костюмыАнна Патокина
Художник по свету — Максим Надеев 
Звукорежиссёр — Александр Лушев 
Видеоинженеры — Александр Дроздецкий, Евгений Рогульский 

Спектакль ведет Ирина Варенцова

Подробнее
12+
(Абрамовский зал)
М.Парр
Режиссёр - Михаил Кузьмин 

Продолжительность - 2 часа 40 минут (с антрактом)

Это история крепкой дружбы мальчика Трилле и девочки Лены, живших по соседству. Обладая смелостью и безудержной фантазией, они постоянно выдумывали разные игры и нередко попадали в переделки. Их дружба оказалась настолько сильной, что даже большое расстояние не стало серьёзной помехой.

Эта история учит быть верным, преданным другом, учит ценить дружбу, своих родителей, и всегда держать ответ за свои поступки.

Премьера спектакля состоялась 25 мая 2023 г.

ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

Автор инсценировки - М. Кузьмин
Художник-постановщикМ. Кузьмин
Художник по костюмам - М. Кузьмин
Музыкальное оформление - М. Кузьмин
Художник по свету - М. Надеев

Спектакль ведёт Ирина Варенцова

СМИ о спектакле: 
Отзыв Андрея Петрова

Подробнее